คู่มือขอเงินบำนาญคืนเมื่อกลับไทย "脱退一時金" (Lump-sum Withdrawal Payment)

เจาะลึกขั้นตอนการขอสิทธิเงินบำนาญเนนคินคืนสำหรับคนไทย พนักงานบริษัท ผู้ฝึกงานทักษะ และนักเรียน พร้อมเทคนิคการขอคืนภาษี 20.42% อย่างครบถ้วน

1. ทำความเข้าใจระบบเงินบำนาญ (Nenkin) ในญี่ปุ่น และเงิน "เนนคินคืน"

ตามกฎหมายของประเทศญี่ปุ่น บุคคลทุกคนที่มีอายุระหว่าง 20 ถึง 60 ปี และอาศัยอยู่ในญี่ปุ่นเป็นการถาวรหรือระยะยาว (รวมถึงชาวต่างชาติที่ถือวีซ่าทำงาน วีซ่าเฉพาะทาง วีซ่าฝึกงาน หรือนักศึกษา) มีหน้าที่ต้องเข้าร่วมระบบประกันบำนาญแห่งชาติ โดยเงินส่งเข้ากองทุนบำนาญนี้จะถูกหักออกจากเงินเดือนประจำทุกเดือน หรือชำระผ่านใบแจ้งชำระเงิน

ระบบบำนาญในญี่ปุ่นแบ่งออกเป็น 2 ประเภทหลัก:

  • บำนาญแห่งชาติ (国民年金 - Kokumin Nenkin): สำหรับแรงงานตัวกลาง ผู้ประกอบอาชีพอิสระ หรือนักศึกษา
  • บำนาญพนักงานบริษัท (厚生年金 - Kousei Nenkin): สำหรับพนักงานบริษัทเอกชน ข้าราชการ หรือผู้ฝึกงานทักษะ (Tokutei Ginou / Ginou Jisshusei) โดยบริษัทนายจ้างจะช่วยจ่ายเงินสมทบให้อีก 50%

"เงินเนนคินคืน" หรือ "เงินบำนาญก้อนแรก" (脱退一時金 - Dattai Ichijikin) คืออะไร?

หากชาวต่างชาติส่งเงินบำนาญสมทบเข้ากองทุน แต่เดินทางออกจากประเทศญี่ปุ่นเพื่อกลับไปอาศัยอยู่ประเทศบ้านเกิด (เช่น ประเทศไทย) โดยไม่ได้ทำงานในญี่ปุ่นจนครบ 10 ปี (ซึ่งเป็นระยะเวลาขั้นต่ำในการรับเงินบำนาญรายเดือนยามชรา) เงินที่ส่งไปทั้งหมดจะไม่สูญเปล่า! รัฐบาลญี่ปุ่นเปิดโอกาสให้ขอคืนเงินสมทบก้อนนี้เป็นเงินก้อนเดียวเรียกว่า 脱退一時金 (Dattai Ichijikin - Lump-sum Withdrawal Payment)

2. เงื่อนไขสำคัญที่ต้องเข้าเกณฑ์ในการยื่นขอเงินบำนาญคืน

ก่อนที่คุณจะเตรียมเอกสารยื่นเรื่องขอเงินเนนคินคืน ให้ตรวจสอบว่าคุณมีคุณสมบัติครบถ้วนตามกฎเกณฑ์ 5 ข้อดังต่อไปนี้หรือไม่:

เงื่อนไข 5 ข้อในการขอคืนเงินบำนาญ (Dattai Ichijikin):

  1. ไม่ได้ถือสัญชาติญี่ปุ่น (เป็นคนไทยที่ถือหนังสือเดินทางไทย)
  2. ส่งเงินบำนาญสมทบ (Kokumin Nenkin หรือ Kousei Nenkin) รวมกันตั้งแต่ 6 เดือนขึ้นไป
  3. ไม่มีที่พักอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่นแล้ว (ทำการแจ้งย้ายออกนอกประเทศ 転出届 - Tenshutsu Todoke เรียบร้อยแล้ว และยกเลิกทะเบียนบ้าน)
  4. ยังไม่เคยมีสิทธิ์ได้รับเงินบำนาญการชราภาพ (Old-age Pension) หรือเงินบำนาญผู้พิการ
  5. ยื่นคำร้องภายในระยะเวลา 2 ปี นับตั้งแต่วันที่ย้ายออกจากประเทศญี่ปุ่นอย่างเป็นทางการ

3. เอกสารที่ต้องเตรียมก่อนเดินทางกลับประเทศไทย

เพื่อให้ขั้นตอนการยื่นขอเงินเนนคินคืนเป็นไปอย่างราบรื่นหลังจากเดินทางถึงประเทศไทย การจัดเตรียมเอกสารเหล่านี้ไว้ล่วงหน้าก่อนออกจากญี่ปุ่นถือเป็นหัวใจสำคัญสูงสุด:

  1. สมุดบำนาญ (年金手帳 - Nenkin Techou) หรือ ใบแจ้งหมายเลขบำนาญ (基礎年金番号通知書):

    เอกสารเล่มสีน้ำเงิน หรือใบแจ้งหมายเลขบำนาญ 10 หลัก ซึ่งคุณได้รับจากบริษัทนายจ้าง หรือสำนักงานเขตตอนย้ายมาญี่ปุ่นครั้งแรก

  2. แบบฟอร์มคำร้องขอเงินบำนาญก้อนแรก (脱退一時金請求書):

    สามารถดาวน์โหลดแบบฟอร์มที่มีคำแปลภาษาไทยอย่างเป็นทางการได้จากเว็บไซต์ของ Japan Pension Service (日本年金機構)

  3. สำเนาหนังสือเดินทาง (Passport):

    สำเนาหน้าที่มีรูปถ่าย ชื่อ-นามสกุล วันหมดอายุ และ หน้าที่มีตราประทับวันที่เดินทางออกจากประเทศญี่ปุ่น (Departure Stamp) จากด่านตรวจคนเข้าเมือง

  4. หลักฐานยืนยันบัญชีธนาคารในประเทศไทย:

    สำเนาสมุดบัญชีธนาคารในประเทศไทย (เช่น ธนาคารกรุงเทพ, กสิกรไทย, ไทยพาณิชย์ ฯลฯ) ที่แสดงชื่อบัญชีเป็นภาษาอังกฤษตรงตาม Passport และมีรหัส SWIFT Code ของธนาคาร

  5. สำเนาใบแจ้งย้ายออกนอกประเทศ (転出届の控え) หรือหลักฐานการคืนไซริวการ์ด:

    ใช้เพื่อยืนยันว่าคุณไม่มีชื่ออยู่ในทะเบียนราษฎร์ญี่ปุ่นแล้ว (ศึกษาวิธีการแจ้งย้ายบ้านและการย้ายออกนอกประเทศได้ที่ คู่มือการย้ายบ้านในญี่ปุ่น)

4. เจาะลึกความลับ: การขอคืนภาษี所得税 20.42% (Tax Refund)

เรื่องสำคัญที่คนไทยหลายคนไม่ทราบและเผลอทิ้งเงินก้อนใหญ่ไปอย่างน่าเสียดาย คือเมื่อรัฐบาลญี่ปุ่นโอนเงินบำนาญก้อนแรก (Dattai Ichijikin) สำหรับผู้ที่เคยส่ง厚生年金 (Kousei Nenkin) เข้าบัญชีธนาคารไทย เงินก้อนนี้จะถูกหัก ภาษีเงินได้ ณ ที่จ่าย (Income Tax / 所得税) ไว้ทันที 20.42%

วิธีขอคืนเงินภาษี 20.42% ที่ถูกหักไว้ ทำอย่างไร?

เงินภาษี 20.42% ที่ถูกหักไว้นี้ คุณสามารถขอคืนเต็มจำนวนได้! แต่เนื่องจาก ณ ตอนนั้นคุณไม่ได้อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นแล้ว ทางการญี่ปุ่นจึงกำหนดให้คุณต้องมี ตัวแทนยื่นภาษีในญี่ปุ่น (納税管理人のแต่งตั้ง - Nouzei Kanriin) เป็นผู้ดำเนินการยื่นเรื่องขอคืนภาษีที่สำนักงานภาษี (Tax Office / 税務署) ให้คุณ

ขั้นตอนการขอคืนภาษี 20.42% แบบสรุป:

  1. ก่อนเดินทางกลับไทย แต่งตั้งเพื่อน คนรู้จัก หรือบริษัทตัวแทนในญี่ปุ่นให้เป็น 納税管理人 (Nouzei Kanriin) โดยยื่นเอกสารที่สรรพากรเขต
  2. เมื่อคุณได้รับเงินเนนคินก้อนแรกในไทย ทาง Japan Pension Service จะส่งเอกสารใบแจ้งยอดการจ่ายเงินเรียกว่า 脱退一時金支給決定通知書 (Dattai Ichijikin Shikyuu Kettei Tsuochisho - ต้นฉบับ) มาให้คุณที่ไทย
  3. ส่งเอกสารต้นฉบับนี้กลับไปให้ตัวแทน (Nouzei Kanriin) ที่ญี่ปุ่น
  4. ตัวแทนนำเอกสารไปยื่นขอคืนภาษีที่ Tax Office ในญี่ปุ่น เมื่อเงินภาษีโอนเข้าบัญชีตัวแทน ตัวแทนจะทำการโอนเงินคืนกลับมาให้คุณที่ประเทศไทย!

5. รวมคำศัพท์และประโยคภาษาญี่ปุ่นสำคัญเกี่ยวกับเงินบำนาญและภาษี

รวบรวมศัพท์ศัพท์ทางกฎหมายและการเงินที่จำเป็นต้องใช้ในการติดต่อกับสำนักงานบำนาญและบริษัทนายจ้าง:

nenkin (kokumin nenkin / kousei nenkin) เงินบำนาญ (บำนาญแห่งชาติ / บำนาญพนักงานบริษัท)
dattai ichijikin เงินบำนาญก้อนแรกสำหรับผู้ย้ายออกจากประเทศ (เงินเนนคินคืน)
kiso nenkin bangou / nenkin techou หมายเลขบำนาญพื้นฐาน 10 หลัก / สมุดบำนาญ
nouzei kanriin ตัวแทนการยื่นและจัดการภาษีในประเทศญี่ปุ่น
kikoku suru tame, dattai ichijikin no tetsuduki ni tsuite oshiete kudasai. เนื่องจากจะเดินทางกลับประเทศ อยากสอบถามขั้นตอนการขอเงินบำนาญคืนครับ/ค่ะ
nenkin techou to kiso nenkin bangou tsuochisho wa doko de hakkou shite moraemasu ka? ไม่ทราบว่าสามารถขอรับสมุดบำนาญและใบแจ้งหมายเลขบำนาญได้ที่ไหนครับ/ค่ะ?

6. ข้อควรระวังและคำถามที่พบบ่อย (FAQ) เรื่องการถอนเงินบำนาญคืน

Q: ได้รับเงินคืนประมาณเท่าไร คำนวณอย่างไร?

A: จำนวนเงินที่จะได้รับคืนขึ้นอยู่กับประเภทบำนาญ ระยะเวลาที่ส่งสมทบ (ตั้งแต่ 6 เดือนถึงสูงสุด 60 เดือน หรือ 5 ปี) และฐานเงินเดือนเฉลี่ยของคุณ โดยผู้ที่ส่งบำนาญพนักงานบริษัท (Kousei Nenkin) ทำงานในญี่ปุ่นครบ 3-5 ปี มักจะได้รับเงินคืนตั้งแต่ 300,000 เยน ไปจนถึงมากกว่า 1,000,000 เยนเลยทีเดียว!

Q: หากถอนเงินบำนาญคืนแล้ว ในอนาคตสามารถกลับมาทำงานในญี่ปุ่นได้อีกไหม?

A: สามารถกลับมาทำงานได้ตามปกติครับ! แต่ระยะเวลาการส่งเงินบำนาญสะสมเดิมที่เคยขอคืนไปแล้วจะถูกรีเซ็ตนับหนึ่งใหม่ หากในอนาคตคุณกลับมาทำงานในญี่ปุ่นอีกครั้ง คุณจะต้องเริ่มสะสมระยะเวลาบำนาญรอบใหม่ครับ

Yui & Yuto

เขียนโดย: YUI & YUTO

กลุ่มผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาศาสตร์และกูรูการใช้ชีวิตในประเทศญี่ปุ่น เรามุ่งมั่นที่จะรวบรวมความรู้และคู่มือปฏิบัติจริง เพื่อให้คนไทยสามารถปรับตัว เรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น และก้าวสู่การใช้ชีวิตในแดนอาทิตย์อุทัยได้อย่างมั่นใจ ไร้ความกังวล และเต็มเปี่ยมด้วยความสุข

Yui's Financial Insight

อย่าลืมรักษาสิทธิเงินบำนาญและภาษีคืนของตัวเองนะคะ!

"เงินบำนาญและเงินคืนภาษี 20.42% เป็นสิทธิตามกฎหมายที่คนไทยทุกคนที่ทำงานในญี่ปุ่นควรได้รับคืนค่ะ ก่อนเดินทางกลับไทยอย่าลืมเตรียมเอกสารและแต่งตั้งตัวแทนยื่นภาษี (Nouzei Kanriin) ไว้ล่วงหน้านะคะ สู้ๆ ค่ะ!"